Cardenal Arizmendi lidera iniciativas en México para traducir Biblia a lenguas indígenas

El obispo emérito de San Cristóbal de las Casas, Felipe Arizmendi, sostuvo que este año se logró la traducción completa al tsotsil de San Juan Chamula, «hablado por aproximadamente 350.000 personas». Además, se realizó al ch’ol, en colaboración con las Sociedades Bíblicas, la traducción ecuménica de los Libros Deuterocanónicos.

Cardenal Arizmendi lidera iniciativas
Foto: YouTube Diócesis de Tenancingo.

El cardenal y obispo emérito de San Cristóbal de las Casas, Felipe Arizmendi, está al frente de las iniciativas de la Iglesia en México para traducir la Biblia a varias lenguas indígenas, de modo particular en septiembre, el mes dedicado a la Palabra de Dios. México cuenta con 69 lenguas nacionales —68 indígenas y el castellano—.

📣  Síganos en Telegram

✅  Síganos en el canal de WhatsApp

🖐🏽 Colabore con Verdad en Libertad

📫 Suscríbase al boletín de VenL

Arizmendi explicó que principalmente las Biblias que están traducidas se encuentran en comunidades de Los Altos de Chiapas. Indicó que desde la primera traducción en 2003 al tseltal, lengua hablada por más de 500.000 personas, la Conferencia del Episcopado Mexicano facilitó la traducción completa de la Biblia al tsotsil de Zinacantán y del Nuevo Testamento al tsotsil de Huixtán, en 2015.

El purpurado sostuvo que este año se logró la traducción completa al tsotsil de San Juan Chamula, «hablado por aproximadamente 350.000 personas». Además, se realizó al ch’ol, en colaboración con las Sociedades Bíblicas, la traducción ecuménica de los Libros Deuterocanónicos. Afirmó que tanto las traducciones ya aprobadas como las versiones locales en diferentes idiomas fueron «muy bien recibidas por sus hablantes».

Puede interesarle: El envío de miles de Biblias de Iglesia en Brasil a Guinea-Bisáu.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí